(薛范)音乐沙龙(薛范)音乐沙龙译海新作 → [推荐]俄罗斯歌曲《薰衣草》


  共有9505人关注过本帖树形打印复制链接

主题:[推荐]俄罗斯歌曲《薰衣草》

美女呀,离线,留言给我吧!
雪球花
  1楼 | 信息 | 搜索 | 邮箱 | 主页 | UC


加好友 发短信
等级:管理员 帖子:1258 积分:11925 威望:0 精华:0 注册:2012-9-24 17:32:59
[推荐]俄罗斯歌曲《薰衣草》  发帖心情 Post By:2013-1-1 8:58:37 [只看该作者]

《薰衣草》

索菲娅·罗塔鲁София Ротару与尼柯莱·巴什柯夫Николай Басков演唱

 

 


索菲娅·罗塔鲁 София Ротару 演唱

 

索菲娅·罗塔鲁 София Ротару、雅阿克·约阿拉 Яак Йоала 演唱


薰衣草


米·沙布罗夫 词
弗·马介茨基 曲
敖昌德  译词
麦  子  配歌

 

1
我们生活中常遇上,阳光化不了冰和霜,
有时冬天里来暖流,十二月,雨茫茫。

我们爱不爱?说不好,恋爱有时像游乐场,
如今失去爱,只好说:没缘分,就这样!

2、
想起夏天里暖心房,海鸥盘旋在水面上,
月光就照着你和我,地球上,我们俩。

但是这一切去哪里?从来没有人答得上。
如今就像是俩星球,你和我,各一方。

副歌:

啊,薰衣草,花开遍布山冈,第一次相会,蓝花在身旁。
啊,薰衣草,花开遍布山冈,多少年过去但你和我没忘。


2012年12月26日定稿

 

 

ЧЛАВАНДА


Слова М. Шаброва
Музыка В. Матецкого

 

1
В нашей жизни все бывает:
И под солнцем лед не тает,
И теплом зима встречает,
Дождь идет в декабре.

Любим или нет – не знаем,
Мы порой в любовь играем,
А когда ее теряем:
- Не судьба! - говорим.

2、
Лето нам тепло дарило,
Чайка над волной парила,
Только нам Луна светила,
Нам двоим на Земле.

Но куда ушло все это?
Не было и нет ответа.
И теперь, как две планеты,
Мы с тобой далеки..

Припев:

Лаванда, горная лаванда…
Наших встреч с тобой синие цветы.
Лаванда, горная лаванда…
Сколько лет прошло, но помним я и ты.

简谱链接

 

[此贴子已经被作者于2013-1-1 12:58:16编辑过]

 回到顶部