(薛范)音乐沙龙(薛范)音乐沙龙信息快递 → 《俄罗斯-中国,民间外交》出版


  共有9294人关注过本帖树形打印复制链接

主题:《俄罗斯-中国,民间外交》出版

美女呀,离线,留言给我吧!
雪球花
  1楼 | 信息 | 搜索 | 邮箱 | 主页 | UC


加好友 发短信
等级:管理员 帖子:1258 积分:11925 威望:0 精华:0 注册:2012-9-24 17:32:59
《俄罗斯-中国,民间外交》出版  发帖心情 Post By:2013-1-4 8:52:08 [只看该作者]


薛范先生与库利柯娃女士在红场上
——2007年6月26日于莫斯科(摄影:邵正如)

 

 


    俄中友协第一副会长库利科娃女士的《俄罗斯-中国,民间外交》一书,2012年8月出版,共511页,约40万字,另有近400张珍贵的彩色照片。俄中友协的名誉会长齐赫文和现任会长季塔连科担任本书的责任编辑。

    库利科娃女士1958年以优异成绩毕业于莫斯科国立国际关系学院“东方国家国际关系”专业,她掌握流利的汉语,长期在苏联对外友好和文化关系协会以及苏中(俄中)友协工作。1989年到2001年在苏联(后俄罗斯)驻华大使馆担任上述两个协会的代表和参赞。在中国工作的12年,参加过从上层到民间无数次友好活动,结识了一大批中国朋友。目前她是俄罗斯科学院远东研究所高级研究员、俄中友协第一副会长。

     库利科娃女士多次获得俄罗斯和其他国家的奖章、荣誉证书,包括俄中友协的最高荣誉奖章“促进俄中关系奖章”和中俄友协的最高荣誉称号“人民友谊使者”。

     本书以时间顺序,叙述了几十年来作者在苏中(俄中)友协工作中亲身经历的大事,堪称是六十多年两国人民友好往来的编年史。

附录一
本书共有27章,另有前言后序等,目录如下:

 致读者
 前言

 第一章 一起战斗和工作
 第二章 和共和国一起诞生
 第三章 苏联的第一个
 第四章 对立时期的俄中友协
 第五章 友好协会——重建桥梁
 第六章 21世纪来临之计的友好组织
 第七章 继承友好传统、发展新的合作模式
 第八章 他们曾在苏联学习
 第九章 对于他们,我们的国家是第二故乡
 第十章 文化使人民接近
 第十一章 21世纪号召俄罗斯和中国成为好邻居、好朋友和好伙伴
 第十二章 老兵永远站立
 第十三章 俄罗斯的熊和中国的熊猫:两个国家年
 第十四章 俄中友协庆祝自己的50岁生日
 第十五章 文学——俄罗斯和中国人民的精神桥梁
 第十六章 孩子——俄中友好的使者
 第十七章 中国学家——俄中友协的主要财富
 第十八章 新一轮俄中全面合作
 第十九章 共同庆祝三个节日
 第二十章 中国庆典之年的活动
 第二十一章 庆祝活动在俄罗斯继续进行
 第二十二章 中国的俄语年
 第二十三章 2010年。深化相互了解和信任
 第二十四章 俄罗斯的汉语年
 第二十五章 中俄友协会长陈昊苏和他的同事们
 第二十六章 俄中友协第八次会议
 第二十七章 共同庆祝俄中睦邻友好合作协议10周年

作者的话 备注

 

附录二 作者的话(译)


    在过去的六十多年里,我们的人民撰写了并继续撰写着俄罗斯和中国人民之间友谊的编年史,很难为其画上一个句号。
    庆典的2011年已成为历史,开始了新的、对我们国家和人民至关重要的2012年。
    在举行了国家年和语言年之后,2012年开启了一个双边关系中的重大项目——旅游年。旅游年的目的是进一步促进活跃俄罗斯和中国两国人民的关系,巩固双方相互理解、信任和友好。
    本书按时间顺序向读者介绍事件和人物——两个伟大民族间友谊的创造者。我本人不仅参与其中,而且是其中的很多事件的组织者,荣幸地结识了书中的主人公。从这个意义而言,本书在很大程度上有自传的性质。
    2012年对俄中友协是庆典的一年:10月29日,苏联-中国友好协会良好传统的继承者、我国第一个与外国人民友好协会——俄罗斯-中国友好协会成立55周年。
    这个庆典让我们有理由回忆半个多世纪以来我们组织走过的道路,我们一天都没有停止过保持和发展我国社会对拥有五千多年历史和古老辉煌文化的邻国人民的尊重和友谊的活动。
    在55年里,在俄罗斯和中国,成千上万的人为我们国家和人民间友谊的伟大事业贡献了自己的心灵的热情和温暖。这些年来,我是他们中的一员,向他们学习,和他们在一起,为他们惊叹,所以他们都成为了我书里的主人公。他们中的很多人已经不在人世,但是他们伟大的形象、名字和事业,他们为我们国家和人民间相互理解好友谊进行的无私奉献始终活是我的记忆里。我希望,不论是在俄罗斯还是在中国,都应该知道这些人——俄中友谊真正的热心者。
    正是这个原因,本书完全可以称为“纪念的书”。纪念军队里我们勇敢的老兵,他们积极参加中国人民抵抗日本侵略者和国内反动派、取得人民革命胜利。纪念苏联的专家,没有他们在中国第一个五年计划里无私奉献,建立了工业化的基础,就没有今天中国震惊世界的成功。
    以此书向对苏联从事中国研究的老一辈人致敬。他们为中国历史、哲学、文学和文化研究和推广作出了无价的贡献,使俄罗斯人有机会了解古老的中华文明,讲述400多年的俄中交往历史。他们一直强调,俄罗斯始终站在中国人民争取民族独立斗争的一边,始终站在人民革命的一边,也始终站在建设新生活的一边。
    以此书向我们的同事们、现在的中国问题专家们致以崇高的敬意。他们不但研究并出版作品,介绍已经成为世界第二大经济体的现代中国的生活、内政外交、社会和文化建设,积极支持符合两个国家和人民利益的共同发展,而且参与俄中友协的宣传活动。
    我还要把这本书献给所有在中国从事俄罗斯研究和推广的中国朋友们,这些年来他们研究俄罗斯历史中英雄的篇章和灿烂的文化,俄罗斯和苏联的文学、艺术和音乐。献给陈昊苏会长邀请的在中俄友协工作的所有我们的老朋友,他们已经成为中俄民间外交的活跃渠道。
    俄中友协近二十多年来仅仅依靠会员的积极性开展工作,没有国家的财政支持。参与俄中友协工作的既有白发苍苍的老兵,也有商界人士、知识分子、大学生和中学生。对伟大邻居——中国的兴趣把我们聚集到一起,我们真诚希望,俄中关系在睦邻友好、相互理解、相互信任和全面合作的氛围下发展、加强。我们相信,共同发展才是我们两个国家未来成功的保证。
    在中国有句古语:“以史为鉴,可以知兴替。”
    俄中关系的历史充分证明:只有在睦邻、友好和合作的前提下我们两国才能成功地解决自己的内部问题。
    正是由于这个原因,本书不只是作为历史见证,它也面向未来,面向将要建设未来的我们两国的年轻一代。
    俄中友协庆祝自己的55周年庆典,我们将继续和我们的老朋友、可靠的伙伴——中俄友协——一起,为我们两个国家和两国人民的利益,为全世界的和平事业,共同促进和发展俄中全面战略合作伙伴关系的社会基础。
    最后,我想对我的领导——齐赫文院士和季塔连科院士表达深深的谢意。虽然科研工作繁忙,但是对待苏中友协(现俄中友协)的工作始终给予帮助和支持。另外,在了解了本书的内容后,他们给出了宝贵的意见和建议,在定稿过程中作者都采纳了进去,在此一并致谢。
    我也要感谢自己的老同事、俄中友协第一副会长伊万诺夫。感谢他在苏联对外友好和文化关系协会解散的几年中成功保存了一些与苏中友协工作相关的档案,作者在本书编写过程中使用了这些档案。

   
 ……(以下都是感谢的话,从略) 徐 进

[此贴子已经被作者于2013-1-4 8:54:27编辑过]

 回到顶部